Home  |  About Us  |  Translation  |  Localization  |  DTP  |  Quality  |  Clients  |  Expertise  |  Join Us |  Contact Us
                                 Technical | Publication | Website | Software |Subtitle |Translation Memory
Translation
    Technical Translation
    Publication Translation
    Energy Engineering
    Finance Engineering
    Biology Engineering
    Electronics Translation
    Medicine Translation
    Law Translation
Interpreting

    Simultaneous

    Interpreting

    Consecutive Interpreting
    Conference Interpreting
    Technical Interpreting
    Business Interpreting 
Localization
    Website Localization
    Software Localization
    Multimedia Localization
    Game Localization
    Voiceover Localization
    Graphics Localization   
Desktop Publishing
    Multilingual DTP
    Multiformat DTP 
Project Process
    Project Management 
    Quality Standards 
    QA Systems 
    FAQs
 
 
    
   
 
    
    
    
    
    
C
 

Game Localization


Oriental Diligence has been localizing videogames and providing technical translation services for the gaming industry for over twelve years. We have localized many game titles for the PlayStation®, Dreamcast®, Game Boy Advance®, Nintendo DS® and Xbox™, in addition to PC-based games.

The following is a selection of recent titles localized by Oriental Diligence.

·   Catz (2005)

·   Cy Girls (2003)

·   Dogz (2005)

·   Enchanted Arms (2006)

·   Feudal-era game (2006)

·   Lost Magic (2005)

·   Lunar Genesis (2005)

·   Samurai game (2005)

·   SLAI? Phantom Crash (2005)

·   Survival Zone (2004)

·   Tokyo Extreme Racer (2005)

Unlike conventional localization companies and so-called translation agencies, our game localization process takes advantage of a proprietary process that we developed specifically for game localization. This unique process is the result of years of experience in the industry and leverages our strengths in human translation, workflow technology, and proprietary game localization tools for QA and terminology management.

The result is a higher-quality product, lower total title development cost and accelerated time-to-market. A higher quality product means significantly fewer problems with the translation, allowing for a shorter testing and update cycle and enabling your title to be delivered to market that much faster.

        

Home | Translation | Localization | Join Us | Contact Us | 翻译公司

Translation Company Beijing | Translation Company Shanghai | Translation Company guangzhou|

Translation Company Tianjin | Translation Company Dalian | Translation Company wuhan | Translation Company Changsha | Translation Company Xiamen | Translation Company Chengdu | Translation Company Hong Kong | Translation Company Jinan | Translation Company China | Chinese Translation | Chinese Localization| Chinese Simplified|Chinese Traditional-HK|Chinese Traditional-TW|English Translaion|French Translation|German Translation|Japanese Translation|Russian Translation|Korean Translation| Spanish Translation| Portuguese|Italian Translation|Swedish Translation|Business translation|Telecom translation|Chemistry translation|Engineering translation|Engineering translation|Manufacturing|Medicine translation|IT Translation|Financial|Healthcare|Transportation trans|Games Translation      

 

Copyright 1998-2006, www.bodt.com.cn All rights reserved
Oriental Diligence Translation Service Co.,Ltd ICP No. Jing 06000821
Room 1007A, Huashang Building, Sanhuan Road(East),Chaoyang District, Beijing
Tel: 86-10-51669515 Fax: 86-10-51669519 Email: deqin@bodt.com.cn